Publications: Book Chapters


  • Butt, D. G. & Webster, J. J., Jan 2017, The logical metafunction in systemic functional linguistics. The Routledge Handbook of Systemic Functional Linguistics. Bartlett, T. & O’Grady, G. (eds.). Oxon and New York: Routledge, p. 96-114
  • Catedral, L., 5 Jan 2018, Fate, forehead and the neoliberal subject: Uzbek immigrant women’s discourses of success. Language Policy or the Politics of Language: Re-imagining the Role of Language in a Neoliberal Society. Djuraeva, M. & Tochon, F. V. (eds.). Blue Mounds, WI: Deep Education Press
  • Chen, Z., Webster, J. J. & Chow, I. C., 2008, A Novel Method to Compute English Verbs’ Metaphor Making Potential in SUMO. Innovations and Advances in Computer Sciences and Engineering. Sobh, T. (ed.). Springer, Dordrecht, p. 243-247
  • FANG, A. C., 2007, AUTASYS: Automatic Tagging and Cross-Tagset Mapping. Corpus Linguistics: Critical Concepts in Linguistics. Krishnamurthy, R. & Teubert, W. (eds.). London United Kingdom: Routledge, p. 314-333
  • Fang, A. C., 2016, The Language of Protective Power: Star Worship and the Four Spirits Charms. The Language and Iconography of Chinese Charms: Deciphering a Past Belief System. Fang, A. C. & Thierry, F. (eds.). Springer, Singapore, p. 69-82
  • Fang, A. C. & Thierry, F., 2016, Chinese Charms and the Iconographic Language of Good Luck and Heavenly Protection. The Language and Iconography of Chinese Charms: Deciphering a Past Belief System. Fang, A. C. & Thierry, F. (eds.). Springer, Singapore, p. 1-30
  • Fang, A. C., Li, Y., Cao, J. & Bunt, H., 2019, Chinese multimodal resources for dialogue act analysis. The Routledge Handbook of Chinese Applied Linguistics. Huang, C., Jing-Schmidt, Z. & Meisterernst, B. (eds.). 1st ed. London: Routledge, p. 256-275
  • Fu, G., Kit, C. & Webster, J. J., 2008, Chinese word segmentation as morpheme-based lexical chunking. In : Information Sciences. 178, 9, p. 2282-2296
  • Ho, A., Chan, C., Sun, L. and Yan, J. 2004. Students’ perceived difficulties in learning and their implications for learning to learn. In Kwo, O., Moore, T. & Jones, J. (Eds.). Developing Learning Environments (pp. 245-267 ). Hong Kong: Hong Kong University Press.
  • LEE, J. S. Y., 2015, Linguistic Annotations for Literary Studies. Estudos Clássicos e seus desdobramentos. Dos Santos, F. B. & De Oliveira, J. K. (eds.). Brazil, p. 207-227
  • LI, H. & Fang, C. A., 2011, Age tagging and word frequency for learners’ dictionaries. Corpus-based studies in language use, language learning, and language documentation. Newman, J., Baayen, R. H. & Rice, S. (eds.). Amsterdam: Rodopi, p. 157-173 (Language and computers; no. 73).
  • Liu, Y., Fang, A. C. & Wei, N., 2017, A Corpus-Based Study of Syntactic Patterns of Nominalizations Across Chinese and British Media English. Researching Chinese English: the State of the Art. Xu, Z., He, D. & Deterding, D. (eds.). Springer, p. 77-92 (Multilingual Education; vol. 22).
  • LIU, Y., WEI, N. & FANG, C., 2016, Variations in nominalizations across Chinese and British Media English: A corpus-based study. Input a Word, Analyze the World: Selected Approaches to Corpus Linguistics. F. A. Almeida, I. O. Barrera, E. Q. Toledo & M. S. Cuervo (eds.). United Kingdom, p. 183-200
  • MORAR, F., 2021, Science in China: Key Problems, Topics, and Methodologies. The Routledge Handbook of Chinese Studies . Shei, C. & Wei, W. (eds.). Routledge
  • WEBSTER, J. J. & Butt, D., 2019, From the workbench: the 'knight's move' in Halliday's long conversation between verbal art and verbal science. The Bloomsbury Companion to M. A. K. Halliday . Webster, J. J. (ed.). 1st ed. London: Bloomsbury Academic , p. 467-488 (Bloomsbury Companions).
  • Webster, J. J. & CHOW, I. C., 2009, Relational Network Notation and the Intelligent Web. Perspectives in lexicography: Asia and beyond. Ooi, V., Pakir, A., Talib, I. & Tan, P. (eds.). Tel Aviv: K Dictionaries, p. 225-238 (Papers on lexicography and dictionaries; vol. 1).
  • WEBSTER, J. J., 2009, A Poet Reading. Essays on Edwin Thumboo. Webster, J. (ed.). Singapore: Ethos Books, p. 99-113
  • WEBSTER, J. J., 2009, Language in Hong Kong: Ten years on (1997-2007). World Englishes--problems, properties and prospects: selected papers from the 13th IAWE conference. Hoffmann, T. & Siebers, L. (eds.). Amsterdam;Philadelphia: John Benjamins Pub. Co., p. 143-154 (Varieties of English around the world. General series; vol. 40).
  • Webster, J. J., 2009, Meaning making poetry: words alone are certain good. Essays on Edwin Thumboo. Webster, J. J. (ed.). Singapore: Ethos Books, p. 6-43
  • WEBSTER, J. J., 2011, Text Linguistics. The Cambridge encyclopedia of the language sciences. Hogan, P. C. (ed.). New York: Cambridge University Press, p. 856-857
  • WEBSTER, J. J., 2015, Systemic Functional Linguistics. The International Encyclopedia of Language and Social Interaction.. Tracy, K., Ilie, C. & Sandel, T. (eds.). Wiley-Blackwell, Vol. 1-3. p. 1464-1474
  • WEBSTER, J. J., 2018, The language of science: A systemic-functional perspective. Languages for Special Purposes: An International Handbook. Humbley, J., Budin, G. & Laurèn, C. (eds.). De Gruyter Mouton, p. 345-363 (De Gruyter Reference).
  • WEBSTER, J. J., 2019, Key Terms in the SFL Model. The Cambridge Handbook of Systemic Functional Linguistics . Thompson, G., Bowcher, W. L., Fontaine, L. & Schonthal, D. (eds.). Cambridge: Cambridge University Press, p. 35-54
  • Webster, J. J., 2020, Finding Complementarity in the Approaches of M.A.K.Halliday and Robin Fawcett. Approaches to Systemic Functional Grammar: Convergence and Divergence. Tucker, G., Huang, G., Fontaine, L. & McDonald, E. (eds.). UK: Equinox Publishing Ltd., p. 17-37
  • WEBSTER, J. J., CHAN, J., YAN, K. K. & WONG, K., Nov 2013, Visualizing the architecture and texture of a text: a case study of selected speeches of US President Barack Obama. Eastward flows the great river: festschrift in honor of Professor William S-Y. Wang on his 80th birthday. Peng, G. & Shi, F. (eds.). Hong Kong: City University of Hong Kong Press, p. 301-324 16
  • Wong T.-M. & Webster, J. J., 2015, Example-Based Machine Translation. The Routledge Encyclopedia of Translation Technology. Sin-Wai, C. (ed.). 1st ed. Routledge, p. 137-151
  • Yan, J. X. & Lung, R. 2003. Interpreting between Two Second-languages: A Training Program in Hong Kong. In Aís, Á., Sánchez, M., Macías, E. Adam, C. & Stévaux, E. (Eds.), La Evaluación de la Calidad en Interretación: Docencia Y Profesión (pp.79-86). Granada, Spain: Editorial Comares.
  • Yan, J. X., Pan, J., Wu, H. & Wang, Y., 2017, Mapping interpreting studies: The state of the field based on a database of nine major translation and interpreting journals (2000–2010). Chinese Translation Studies in the 21st Century: Current trends and emerging perspectives. Valdeón, R. A. (ed.). London: Routledge, p. 192-219
  • YAN, X., Cheng, P. & Yuan, S., 2009, Chinese culture, identity and language anxiety: An investigation of Putonghua learners in Hong Kong. Cultural Identity and Language Anxiety. Cheng, P. & Yan, J. (eds.). PRC: Guangxi Normal University Press, p. 70-109
  • Yang X. & Webster, J. J., 2017, Meaning-making in multimodal visual narrative: Patterns of visual weaving. Applying Systemic Functional Linguistics: The State of the Art in China Today. Webster, J. J. & Peng, X. (eds.). Bloomsbury Academic, p. 243-264
  • Yip, V., Mai, Z. & Matthews, S., 2018, CHILDES for bilingualism. Bilingual Cognition and Language: The state of the science across its subfields. Miller, D., Bayram, F., Rothman, J. & Serratrice, L. (eds.). Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins Publishing Company, p. 183-201 (Studies in Bilingualism (SiBil); vol. 54).
  • 李思源, 李柯莹 & 梁瀚文, 2018, 汉语中介语依存关系的标注. 实证和语料库语言学前沿. 揭春雨 & 刘美君 (eds.). 中国社会科学出版社, p. 372-394